Перевод песни The Chainsmokers ft. Emily Warren — Side Effects

Side effects — новая песня от группы The Chainsmokers, которая была выпущена 27 июля. Входит в новый альбом The Chainsmokers под названием «Sick boy ... Side effects». Как думаете о чем эта песня? Правильно, о любви.

Что вдохновило написать эту песню? Как сказал Эндрю Таггарт в одном из интервью, их песни отражают то, что происходит с ними. Сейчас лето и именно поэтому песня тоже такая, более медленная и расслабляющая.

The Chainsmokers

Перевод песни The Chainsmokers ft. Emily Warren - Side Effects

The Chainsmokers — американский дуэт жанра EDM-попа, который состоит из диджеев и продюсеров Алекса Полла и Эндрю Таггарта. Стали известны в 2014 году после выпуска песни «#Selfie». А вот другой сингл «Don't Let Me Down» даже удостоился премии Грэмми. В 2017 году The Chainsmokers выпустили свой дебютный альбом «Memories ... Do Not Open», который стал «платиновым» в Америке. В этом же году известный журнал DJ Magazine присвоил дуэту 6 место в списке самых лучших диджеев мира. В этом году вышел новый альбом Sick Boy ... Side Effects, куда и входит песня Side Effects. Вообщем, талантливые ребята!

 Emily Warren

Перевод песни The Chainsmokers ft. Emily Warren - Side Effects

Эмили Уорен Шварц, больше  известная как Emily Warren, — американская певица и автор песен. Именно она написала многие песни популярных поп-артистов, включая Tne Chainsmokers, Dua Lipa, Sean Paul, Shawn Mendes.

В прошлом году она выпустила свой дебютный сингл Hurt by you.

Слова и перевод песни «Side Effects»

Текст песни на английскомПеревод песни
Side EffectsПобочные эффекты
It's 4AM, I don't know where to go
Everywhere is closed, I should just go home, yeah
My feet are taking me to your front door
I know I shouldn't though, heaven only knows
Сейчас четыре утра, и я не знаю, куда идти.
Везде всё закрыто, и я должна просто пойти домой, да.
Мои ноги ведут меня к твоей входной двери.
Я знаю, мне не следовало делать это, хотя одному Богу известно...
That ooh, the side effect to my loneliness is youЧто, оу, побочный эффект моего одиночества – это ты.
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть о тебе.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть тебя.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
This happens every time I try to mix
Decision making with one too many drinks
Это происходит каждый раз, когда я пытаюсь смешивать напитки.
Я принимаю решения, когда напитков выпито уже слишком много.
But, ooh, if late night friends have consequences, cool, yeahНо, оу, если ночные приятели становятся чем-то большим, это круто, да.
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight
Ooh, I think about it all the time
Make it happen in my mind, I'm telling you, yeah
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть тебя.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть о тебе.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
Оу, я постоянно думаю об этом.
Я представляю это в своём сознании, я говорю тебе, да,
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть о тебе.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
Time should've taught me the lesson
Went looking for a sign, but instead I got a message
I take off my pride every time we undressing
Draw the line, I'm by the line (yeah)
Time should've taught me the lesson
Went looking for a sign, but instead I got a message
I take off my pride every time we undressing
Draw the line, I'm by the line
Время должно было преподать мне урок.
Я искала знак, но вместо этого получила послание.
Я забываю о гордости каждый раз, когда мы раздеваемся.
Я провела черту, и я нахожусь рядом с этой чертой, да.
Время должно было преподать мне урок.
Я искала знак, но вместо этого получила послание.
Я забываю о гордости каждый раз, когда мы раздеваемся.
Я провела черту, и я нахожусь рядом с этой чертой, да.
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight, yeah
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight, yeah
I, I think about it all the time
Make it happen in my mind, I'm telling you, yeah
Ooh, you're all that I want
No good at giving you up
Come on and give me some love tonight
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть тебя.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть о тебе.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
Оу, я постоянно думаю об этом.
Я представляю это в своём сознании, я говорю тебе, да,
Оу, ты – это всё, чего я хочу.
У меня не получается забыть о тебе.
Давай, подари мне немного любви этой ночью.
Time should've taught me the lesson
Went looking for a sign, but instead I got a message
I take off my pride every time we undressing
Draw the line, I'm by the line, yeah
Time should've taught me the lesson
Went looking for a sign, but instead I got a message
I take off my pride every time we undressing
Draw the line, I'm by the line, yeah
Время должно было преподать мне урок.
Я искала знак, но вместо этого получила послание.
Я забываю о гордости каждый раз, когда мы раздеваемся.
Я провела черту, и я нахожусь рядом с этой чертой, да.
Время должно было преподать мне урок.
Я искала знак, но вместо этого получила послание.
Я забываю о гордости каждый раз, когда мы раздеваемся.
Я провела черту, и я нахожусь рядом с этой чертой, да.

Полезные выражения из песни Side Effects

  • side effect — побочный эффект

The drugs he used have a side effect. - У препаратов, которые он использовал, есть побочный эффект.

  • to give sb up — бросить кого-то

I knew deep down that I should give him up. — В глубине души я знала, что я должна его бросить.

  • to take off — снимать, сбрасывать

Take off your shirt — it's very hot in here. — Сними рубашку — здесь очень жарко.

  • to look for — искать

Could you help me look for my contact lens? — Не могли бы вы помочь мне отыскать мою контактную линзу?

Adblock detector