Your call – новая песня турецкого диджея Фарука Сабанчи в сотрудничестве с Mingue. Под нее можно танцевать, зажигать, веселиться. Вообщем, самый настоящий летний трек. Она часто играет по радио, поэтому скорее всего вы её уже слышали и не раз.
Faruk Sabanci
Faruk Sabanci – турецкий диджей, продюсер, владелец собственной звукозаписывающей компании. На сегодняшний день является одним из самых молодых и талантливых диджеев мира. Многие известные диджеи такие, как Армин ван Бьюрен, Тиесто, Маркуса Шульц, признали его даже лидером направления транс в Турции. Кроме того, Faruk Sabanci ведет свое радиошоу, которое называется “Cold Harmonies” и которое стало одной из ведущих транс-радиостанций. Просто талантливый молодой человек!
Mingue
Mingue – голландская вокалистка и автор песен. Она еще не так известна во всем мире, но уже делает успехи в музыкальном поприще. Кстати, скоро выходит её новый альбом.
Слова и перевод песни «Your Call»
Текст песни на английском | Перевод песни |
---|---|
Your call | Твой звонок |
Lost in time I will give it Another sign Five more minutes No you don't want me to let go But I am close to leavin' you | Потерянная во времени Я дам это Ещё один знак Еще 5 минут Нет, ты не хочешь, чтобы я отпустила тебя Но я близка к тому, чтобы отпустить тебя |
Strange lines Been runnin' Straight through our hearts Our laughter is fading but echoing loud We will rise I will fall How come I always soft And give in to your call | Странные линии Бегут Прямо сквозь наши сердца Наш смех угасает, но громко отдается его эхо Мы поднимемся Я упаду Почему я всегда мягка? И почему я отвечаю на твой звонок? |
I don't need ya! Another chance I'm committed For romance But there is a limit No you don't want me to move on Sometimes it's all I ever want | Ты не нужен мне! Еще один шанс Я участвую В этом романе Но есть предел Нет, ты не хочешь, чтобы я двигалась дальше Иногда это всё, что я когда-либо хотела |
Strange lines Been runnin' Straight through our hearts Our laughter is fading but echoing loud We will rise I will fall How come I always soft And give in to your call | Странные линии Бегут Прямо сквозь наши сердца Наш смех угасает, но громко отдается его эхо Мы поднимемся Я упаду Почему я всегда мягка? И почему я отвечаю на твой звонок? |
I don't need ya! How come I always soft And give in to your call | Ты не нужен мне! Почему я всегда мягка? И почему я отвечаю на твой звонок? |
Полезные выражения из песни Your Call
- be close to sth – быть близко к чему-то
I’m close to something big. – Я близка к чему-то великому.
- How come… – Почему? Как так? Как так случилось, получилось?
How come you don’t telephone her if you want to talk to her? – Почему ты ей не звонишь, если ты хочешь с ней поговорить?
- to give in to sth – поддаваться, уступать чему-то
We will never give in to terrorists’ demands. – Мы никогда не будем поддаваться требованиям террористов.
- to move on – двигаться дальше, двигаться вперед
I’d done the same job for ten years and felt it was time to move on. – Я делала одну и ту же работу в течение 10 лет и я чувствовала, что настало время, чтобы двигаться вперед.
Вам также может быть интересно: