Перейти к содержимому
4LANG.ru - Изучение иностранных языков
Mary

Печатаем или... всё-таки письменные буквы?

Recommended Posts

Уже давно в школах перестали на уроках английского языка учить детей именно письменным буквам... Нет прописей (которые были обязательно у нас!), и само собой дети не пишут, а получается - печатают. Нет, обманываю, прописи есть, но в них печатные буквы :( . Вопрос "Почему???" наверно нужно задать тем, кто составляет программы для школ. А вот вам, дорогие софорумчане и коллеги, задам другой вопрос :

Нужно ли это? Актуально ли учить письменному варианту?

Мои ученики например с огромным удовольствием в большинстве своём выводят английские буковки и гордятся потом красотой в наших тетрадках :) . В НАШИХ.... потому что в школе всё равно печатают, не все учителя с восторгом относятся к "нестандартному" оформлению тетрадей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Когда я училась в универе, нас начали переучивать на печатные буквы. Конечно, было очень неудобно, потому что печатать получалось медленно. Но это дело тренировки, теперь я с одинаковой скоростью пишу как письменными, так и печатными буквами. Как преподаватель, считаю печатание более правильным, просто потому что так понятнее  что написано, как ученику, так и учителю. Если честно, очень редко встречала красивый и разборчивый почерк на английском. Как правило, большинство деток и по-русски то пишут как курица лапой. Я не выставляю жестких рамок того, как они пишут в своих тетрадях - главное, чтобы им понятно было. Но то, что они пишут для меня, должно быть максимально разборчиво, поэтому прошу писать печатными буквами. То же самое у доски. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А  выступаю за письменные буквы. Письменные буквы формируют почерк человека и в какой - то степени говорят о характере обладателя. А при печатных происходит какое-то обезличивание. Может для вас сравнение покажется странным, но это, как носить одежду уни секс. Нет отличительных особенностей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я как то привыкла уже печатными писать. В университете одно время увлекалась письменными буквами, но как то не прижилось. На мой взгляд, важны знания, а не форма их оформления. Пусть лучше пишут печатными и знают то, что изучают, имеют высокую мотивацию. Чем учить еще и письменный образ букв, теряя время. Хотя как способ поддержания мотивации можно использовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тогда ещё один вопрос к тем, кто выступает за печатные буквы при письме. А почему бы и русский письменный тоже не перевести на печатание? :D Чем русский "лучше"? Только тем, что он нам родной?

 

К тому же, точно знаю - в европейских странах, особенно в Англии, очень ценится, когда человек владеет каллиграфией. В дорогих престижных английских школах уделяют прописям много внимания с первых классов. Конечно, вы можете мне сказать, что далеко не все наши ученики окажутся в Англии :)

 

Моё личное мнение : обучать или не обучать каллиграфии английского - зависит от целей обучения. Если с ребёнком занимаются только для того, чтобы "подтянуть" школьный английский или же чисто для владения устным языком - тогда это необязательно. А вот если цели серьёзные и далеко идущие (выезд за границу с обучением там, устройство на работу в серьёзную европейскую фирму) - нужно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Mary, Вот именно, что русский тем и лучше, что родной! :D Он и является полем для экспериментов и выражения своей индивидуальности. Так вот представьте сколько лет дети учатся русской каллиграфии и все равно пишут кое-как. А если на уроках иностранного еще столько времени на красоту уделять? Когда все успеть?

Кстати, у многих моих учеников очень своеобразное печатание: они пишут вперемешку прописными и печатными буквами, но без соединения. А когда с доски списывают  то что я написала, а печатные буквы у меня очень хорошенькие, то стараются перерисовать.И еще одно наблюдение: в начальных классах всех учат печатным буквам еще и по тому, чтобы легче происходила синхронизация с учебником. Если буквы прописные, то ребенку еще нужно приложить усилия, чтобы опознать их в учебнике, а это ненужные трудности для малышей. 

Классическое английское образование конечно предполагает и каллиграфию. Но я не думаю, что на рабочем месте почерк сотрудника будет настолько важен. Сейчас все компьютеризировано, поэтому  все сдается и принимается в печатном виде. Тут, мне кажется, больше мозги ценить будут, чем красивый почерк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Mary,
Всё сводится к примитивизму.
Даже, как-то грустно(
Хорошо, что не транскрипциями пишут. А что? Себе - понятно, да и ладно.
Опасно ещё одно: начинаем с английского, а потом и на родном будем "печатать". Ведь скоро, компьютер вытеснит не только книги, но и тетрадки с ручками(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Mary, у нас (Украина) пишут по прописям. Но у нас другая беда. Английский начинают учить в первом классе, программы изучения украинского (русского) и английского языка между собой никак не координируются. Что мы видим к середине учебного года: на уроках украинского (русского) дети еще пишут печатными буквами и выводят галочки, а на английском - уже должны писать целые фразы в прописях. Шестилеткам очень тяжело. 

А вообще, считаю, задача любого образования - дать навыки и расшевелить мозги. Письменные буквы выучил - пиши хоть письменными, хоть печатными, хоть иероглифами. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Alexa,

То, что Вы описали - вопиющая несогласованность в общей программе между предметами. У нас в Грузии тоже наблюдается такая картина в отношении изучения русского и английского (не в тему немного, но выскажусь!), когда русский начинают изучать с 7го класса, и начинают с прописей, когда практически все дети уже бегло (более или менее) пишут по русски и английски. Смешно, если бы не было так печально...

Насчёт трудностей у маленьких детей в плане английского письма - не соглашусь. Я занималась с шестилетними двойняшками, которые только собирались в школу, и сразу начала учить их письменному английскому (само собой - с прописей). Итог - они пошли в школу и по-русски писать ещё не умели, начали с палочек, а на уроках английского бодро выводили простенькие слова, чем радовали и поражали учителя :)  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Mary, сами же и  ответили на свой вопрос. В принципе, на практически любой поставленный вопрос, можно так ответить. Все зависит от целей. В школе сейчас тоже цели изучения ИЯ изменились, только дети не успевают впитывать то, что государство хочет вместить в головы наших деток.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я тоже этого не понимаю. Когда ребенок пишет, то он и запоминает различные слова. Просто сейчас все переходит на электронные варианты и детей учат этому. Моему ребенку достаточно трудно было печатать на компьютере английский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@irka1161, речь идет не о печатании английских текстов на компьютере, а о письме печатными буквами, вместо прописных. То есть ребенок все так же пишет собственной рукой и все так же у него работает механическая и зрительная память - тут ничего не изменилось. К счастью, еще пока не заменили бумажные тетради и учебники на компьютеры и планшеты, чтобы обсуждать что лучше: печатание на компьютере или печатание ручкой в тетради. ;)   

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Надежда,

У меня такое чувство, что когда я пойду на пенсию, уже будет совершенно неактуально - печатные или письменные буквы будут в школьных тетрадях, потому что тетрадок, наверно, уже не будет :huh:. Всё чаще в школах (в наших, во всяком случае) требуют не переписать материал, взятый из интернета, а распечатать и иметь его в таком виде как выполненное домашнее задание. При подготовке проектов на темы опять же - учителем лучше воспринимается лист ватмана с наклеенными кусочками текста, а не написанный (даже красиво!) от руки :blink: . Но слава богу, не всеми! Я тут нашла ещё один способ заработка - изготовление этих самых проектов, за денежку :) . И пишу их от руки, своим достаточно красивым почерком (письменными буквами). Идут на ура! Один проект (на тему королевской семьи Великобритании) носили как флаг по всей школе и показывали, ученику даже 10+ поставили. Кроме денег, я заработала ещё шоколадку от благодарной мамы :D .

Вот только одно меня смущает до сих пор... неужели учительница не поняла, что проект был сделан посторонним (явно взрослым) человеком???

И всё равно, письменный вариант - это классно, это красиво, это в конце концов круто! Может, неудачное сравнение, но ведь наряду с брендовыми вещами фабричного изготовления ценится ручная высокопрофессиональная вышивка, вязаные вещи, плетение из бисера, красивые и сложные поделки из кожи... Так и письмо, мне кажется. Пока оно окончательно не умерло - оно будет считаться признаком аристократизма и элитности, что ли :) ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Mary, согласна с вами, я сама против повсеместной компьютеризации, особенно когда это касается детей. Я, например, вообще не принимаю напечатанные тексты, только в письменном виде. По крайней мере тогда я уверена, что ребенок как минимум это прочитал и переписал, а не просто скопировал из интернета и сдал мне. Даже все масштабные проекты, газеты, плакаты мы делаем без компьютеров. Компьютер - это хорошо, но в нем нет души. Скоро рукописи станут цениться на вес золото, как сейчас старые бабушкины шкафы и чайники. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На начальных стадиях это актуально, если не будет прописей, то человек так и будет писать раздельно печатные буквы (видел такие варианты). На мой взгляд, это нелепо (взрослые первоклассники как будто), сами англичане каллиграфически выводят слова без печатных интервалов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

я за печатные буквы. точнее, я даже не вижу ничего страшного в совмещении печатных и прописных букв. важнее ведь содержание. конечно, если вы собираетесь подписывать открытки для премьер министров и особ голубой крови, то калиграфией нужно озаботится. да и русскому языку использование печатных не помешало бы. представьте, как бы было чудесно, если бы можно было легко читать то, что написал врач

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Думаю что надо одинаково хорошо и печатать, и писать прописью. Поэтому важно научиться этим двум способам. А применять в зависимости от обстоятельств, когда какое письмо более приемлемо. Например, открытку подруге можно написать прописными, это более дружеский вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я считаю, что правильно писать прописными буквами. Для меня вообще дико, что сейчас многие пишут печатными. Но в целом, я думаю ничего страшного в печатных буквах нет, и вряд ли это как-то негативно повлияет на изучение английского языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В моей практике тоже возник подобный вопрос. Тем более, что помимо лингвистического центра я работаю еще и по скайпу. Так вот там очень трудно заставить учащегося переписывать упражнение в тетрадь "для себя", а потом набрать его на компьютере, чтобы показать по почте мне на наличие ошибок. 

Все же лично я считаю, что когда пишешь ручкой, то работают дополнительные мозговые процессы на запоминание написанного, и от этого результат обучения получается несколько лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

То, что печатными буквами писать гораздо легче - это факт. Писать прописью не любила никогда. Пропись уходит в прошлое и ничего с этим не поделаешь. Люди приспосабливаются к более упрощенным вариантам, такова уж наша натура. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ух, такую заброшенную тему нашла. Но все же отпишусь:) 

Во-первых, память пальцев рук сродни механической мышечной памяти - то есть даже если вы давно не практикуете движение, при необходимости ваши мышцы (в данном случае пальцы сделают все за вас). Нужно только лишь до автоматизма довести навыки писания. 

Я вот сейчас смотрю на современную систему образования, и все меньше места в ней письму. Собственно, здесь палка о двух концах: я хотя и не противник технологизации общества и считаю, что в скором времени письму от руки вообще не останется места, НО до тех пор пока существуют письменные тесты типа IELST, TOEFL итд, письмо развивать надо. Ибо забавно выходит: от нас его требуют, но ему же нас не учат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да, пропись и письмо, думаю, постепенно уходят. Не удивлюсь, если в будущем рукописный текст будет существовать, как раритет. Я  в письменном варианте предпочитаю микс из печатных и прописных. Прописи в школе проходят, конечно, но, судя по детям, в памяти не остаются.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что делать? Так еще учили писать, когда я учился в школе (90-е). Сначала делали упор на то, что так писать удобнее, позже - что учитель так в наших каракулях может слова разбирать, читая сочинения. Я так до сих пор пишу по-английски, привычка, вещь не изменяемая. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Если честно, очень редко встречала красивый и разборчивый почерк на английском. Как правило, большинство деток и по-русски то пишут как курица лапой. 

Именно потому, что пишут как курица лапой кириллицей, то аналогично получается, когда пишут латинкой. Я за то, чтобы писать прописью. Однако, справедливости ради следует отметить, что в Европе детей учат писать исключительно печатными буквами, считая, что это проще.

Я придерживаюсь мнения о том, что каждый должен сам выбрать для себя способ письма, главное - чтобы было написано все четко и аккуратно, читабельно для других.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я учила обеим видам письма, но действительно малым очень сложно перестраиваться с письменного на печатный и наоборот. Если на доске написать письменным, то в книге они не находят это слово. Уделять достаточно времени на пропись нету возможности, в урок столько надо впихнуть материала. Программа сумасшедшая. Для успеваемости и для комфорта детей (из-за нехватки часов или из-за перенасыщенности программы) лучше печатные буквы писать. Письменным можно учить хорошо успевающих деток, карточки сделать для них. У каждого темп письма разный. Кто-то за урок успевает 3 рядка прописать, а кто-то 2 листа спишет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ваша публикация должна быть проверена модератором

Гость
Вы не авторизованы. Если у вас есть аккаунт, пожалуйста, войдите.
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×